Contactos

Email: motokrosty@outlook.de
Tel Österreich: (0043) 0660 7691229
Tel Argentina: (0054) 11 4521 8773

jueves, 17 de octubre de 2013

Mural Colectivo - "Bessa Me Mucho" - mit einen Gipsygruppe aus Slovakia - Roma Waldhüttl Mural / Innsbruck, Tirol, Austria. 7-10-2013







  Cuando los gobiernos separan unos de otros, mejores de peores, documentados de indocumentados, y las palabras sobran, nos sobrelleva la necesidad de actuar.
  En pleno siglo XXI, en una de las zonas mas civilizadas del mundo como es la Unión Europea, todavia hay grupos cada vez mas numerosos de personas que son marginados sistematicamente ya no se puede disimular. 
  Este es un grupo mas de la comunidad interminable de ilegales que de todas partes del tercer mundo vienen a subsistir en el primero.  Ellos sí son de aqui, tienen sus papeles, son europeos, pero es como si no lo fueran.
   Son Gitanos, si, esa palabra que el común de la gente  la relaciona con terminos como ladrones, vagos, sucios, inadaptados, ocupas...
  Vinieron a Austria en busca de trabajo, de un minimo sustento para poder mandar a sus familias en Tornalá, una pequenya ciudad al este de Eslovaquia, a escazos kilometros de la frontera con Ucrania. Aunque para el bolsillo de Austria no alcansaría para llegar a fin de mes, para los suyos es la vida o la muerte.
  No son analfabetos, ni tampoco carecen de estudios.  Hace 10 anyos que las frabricas donde trabajaban dejaron de funcionar. 
  Luego de la caida del muro, como en muchos rincones del mundo globalizado, comenzó una nueva era de esclavitud: La mano de obra barata liberalizada.  Por menos de la mitad de un sueldo basico los nadies, siguiendo su karma en esta nueva realidad, siguen siendo nómades. Obligados a tomar trabajos temporarios, y muchas veces en clandestinidad, son sistematicamente discriminados.
 "Cuando Eslovaquia era comunista viviamos mucho mejor" repetian cada tanto los mas viejos.
   En Austria, en la acutalidad, se dedican a vender en las puertas de supermercados un periodico solidario que se llama "20er".  Dicen que lo que sacan vendiendo el periodico, y tocando su música en la calle y restaurantes, pueden ir mandando ayuda a casa.
   La realidad en Tornalá se torno muy cruda con un 100% de desempleo en la comunidad gitana y una carencia total de servicios públicos y aislamiento.  Las familias subsisten comiendo a veces solo papas y pan, sin contar tambien con la carencia de luz y calefacción.  La juventud cayo en la delincuencia y las drogas mientras que la gente mayor se ha visto obligada a desplazarse en busqueda de trabajo por todas partes de Europa. 
  Sin embargo, apezar de todas esas penas, mantienen esa vida intacta en sus espiritus coloreados de risas, música y dignidad. 
  Un establo en la Wandlhüttl, a las afueras de Innsbruck, fue el escenario de este manifiesto.
Este es un grito de vida. Como casi homenageando la escena del nacimiento de Jesús, aqui tambien nacio una esperanza. Nació otro trabajo colectivo."

Wenn die Regierungen die einen von den anderen trennen, einteilen in
bessere und schlechtere, solche mit und solche ohne Papiere, sind
Worte zu wenig und es ist an der Zeit zu handeln.
Mitten im 21. Jahrhundert, in einer der ältesten Zivilisationen der
Welt, in der europäischen Union, gibt es immer größer werdende Gruppen
von Menschen, die systematisch an den Rand der Gesellschaft gedrängt
werden; das kann nicht mehr verschwiegen werden.
Diese Gruppe hier ist eine mehr unter den unzähligen Gruppen von
Illegalen, die aus allen Teilen der dritten Welt Zuflucht in der
ersten Welt sucht. Sie sind zwar von hier, haben ihre Papiere, aber
trotzdem ist es so, als ob sie sie nicht hätten.
Sie sind Zigeuner - ein Wort, das von einem Großteil der Bevölkerung
mit Bezeichnungen wie Diebe, Faulenzer, schmutzig, unangepasst,
Schmarotzer,...in Verbindung gebracht wird.
Sie kamen nach Österreich um Arbeit zu suchen, um ihren Familien in
Tornalá, einer kleinen Stadt in Ostslowakien, nur wenige Kilometer von
der ukrainischen Grenze entfernt, ein wenig Unterstützung zukommen
lassen zu können.
Sie sind keine Analfabeten, sie haben auch Ausbildungen gemacht. Seit
10 Jahren sind die Fabriken in denen sie arbeiteten, geschlossen. Nach
dem Fall der Mauer, wie in vielen Teilen der globalisierten Welt,
begann eine neue Form der Sklaverei: die Liberalisierung der billigen
Arbeitskraft. Mit weniger als der Hälfte eines Basislohnes, ist ihr
Schicksal in dieser neuen Realität, wieder  als "niemande" weiter
herum zu ziehen. Gezwungen Zeitarbeiten, oft illegale, anzunehmen,
werden sie systematisch diskriminiert.
"Als die Slowakei kommunistisch war, lebten wir viel besser", beteuern
die Älteren oft.
Hier und heute in Österreich, verkaufen sie an den Eingängen der
Supermärkte die solidarische Zeitung, den "20er". Sie sagen, dass sie
mit den Einkünften aus dem Zeitungsverkauf und mit der Musik, die sie
auf den Straßen und in Restaurants machen, Geld nach Hause schicken
können.
Die Realität in Tornalá ist hart geworden mit 100% Arbeitslosen unter
der Gemeinschaft der Roma und das totale Fehlen öffentlicher
Einrichtungen. Die Familien überleben oft nur mit Kartoffeln und Brot,
ohne elektrischen Strom und Heizung. Die Jugend suchte Auswege in
Kriminalität und Drogen, die Älteren sahen sich gezwungen den Ort zu
verlassen, um anderswo Arbeit zu suchen, in allen Teilen Europas.
Trotz all dieser Schwierigkeiten, versuchen sie ihr Lebensform
aufrecht zu erhalten, das Lachen,die Musik und ihre innere Würde nicht
zu verlieren.
Ein Stall in der Wandlhüttl, außerhalb von Innsbruck, war der
Schauplatz dieses Manifests.
Ein Schrei des Lebens. Gleichsam eine Hommage an die Geburt Jesus,
auch hier wurde Hoffnung geboren. Eine neue Gemeinschaftsarbeit
entstand.


Text: Matias Cabrera
Übersetzung: Ruth Soto-Delgado und Mario Soto-Delgado
Koordination: Alejandro Boucabeille










Agradecimientos; 
A todos los participantes de Tornalá, Eslovaquia: Jusuf, Veronika, Hemmen, Natalie, Ferke, Rafael, Stefan, Ivan, Geza, Tomas, Agata, Evroma, Roland, Csabakalino, Zol, Momo Feli Juno. 
A Alex del ACHT, Asociación Hispana en Tirol, por haberme presentado a esta gente maravillosa y por la ayuda con las fotos y el video.
A Marian y toda la gente que ayuda en la Wandlhüttl, 
A Caritas,
A la comunidad Roma de Tornalá, Eslovaquia, y de Innsbruck.
y a todos los curiosos que se unieron a la fiesta!